Notícies

09 OCT

Abdulrazak Gurnah, premio Nobel de Literatura

El tanzano obtiene la distinción por una obra que trata "los efectos del colonialismo y el destino del refugiado"

Sorpresa mayúscula. El tanzano de expresión inglesa Abdulrazak Gurnah (Zanzíbar, 1948) ha ganado el premio Nobel de Literatura 2021 por una obra que se caracteriza, según el jurado, por su "penetración intransigente y compasiva en los efectos del colonialismo y el destino del refugiado en el abismo entre culturas y continentes". Su nombre, tras el de la estadounidense Louise Glück, ganadora el año pasado, consolida el retorno a la normalidad del mayor galardón literario del mundo, que suspendió su edición del 2018 y en el 2019 concedió dos premios, el atrasado a la polaca Olga Tokarczuk y el del año en vigor al austriaco Peter Handke.

Residente en el Reino Unido, al que llegó como refugiado en 1968 (por la persecución que sufrían en su país las personas, como él, de origen árabe), es un autor poco publicado en España pero mucho más conocido en los países de la antigua Comonwealth. De hecho, el registro del ISBN señala 'Precario silencio' (1996), 'Paraíso' (1994), finalista del Booker, y 'En la orilla' (2001) como sus tres obras traducidas al castellano.

"Aún hay gente que lee en Estocolmo", exclama Julieta Leonetti, que fue la editora de Gurnah en el sello Poliedro, quebrado en el 2012. "Es un autor selecto, de pequeños círculos. Es como si me llegara el premio póstumamente, pero en el 2003, cuando le publicamos, era demasiado joven para ganar el Nobel. De 'En la orilla' -novela sobre un refugiado- recuerdo un concepto rarísimo que me impactó mucho: el joven protagonista termina comprendiendo que el comercio es su única posibilidad, pero entendido no solo como mero intercambio de mercancías sino como algo que se ejerce sobre el territorio y que permite el intercambio de culturas".

"Es brillante, maravilloso", dijo Gurnah a la agencia Reuters cuando le preguntaron qué sentía al ganar el premio. "Es simplemente grandioso, se trata de un gran premio, y con una enorme lista de escritores maravillosos, todavía estoy intentado hacerme a la idea de que formo parte de ella. Ha sido una sorpresa total, me he quedado parado cuando lo he escuchado, sin reaccionar, porque no podía creérmelo".

'Paraíso', ambientada en África del Este durante la primera guerra mundial, se centra, a su vez, en un niño swahili, Yusuf, que es vendido a los 12 años por su padre como pago de una deuda. El chaval se referirá al comprador como el "tío Aziz" y lo acompañará en sus fantásticos viajes.

La profesora Dolors Ortega, de la Universitat de Barcelona (UB), buena conocedora de su obra, afirma que esta trata "la realidad de Zanzíbar, esa isla de Tanzania que fue colonia inglesa y ha vivido en la hibridación cultural, Gurnah trata desde la ficción los efectos del colonialismo en un lugar de encrucijada cultural, cómo se construyen las identidades personales en el mundo poscolonial". Sus personajes abarcan a menudo diversas generaciones de las mismas familias.

El premio Nobel de Literatura se concedió por primera vez en 1901, al francés Sully Prudhomme y, desde entonces, Francia es el país con más laureados (15), seguida de Estados Unidos (12) y el Reino Unido (11). En su testamento, Alfred Nobel estableció que sus premios debían otorgarse a quien "haya realizado el mayor beneficio a la humanidad" y, en concreto este, a quien "haya producido la obra más sobresaliente de tendencia idealista dentro del campo de la literatura", frase que ha sufrido diferentes interpretaciones según cada período histórico. Hoy se ha ido a un autor que ha dado voz a los refugiados.

XAVI AYÉN BARCELONA 

Tornar a les notícies